<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Mitim</title>
	<atom:link href="https://www.t-o-m-b-o-l-o.eu/flux/mittim/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.t-o-m-b-o-l-o.eu/flux/mittim/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 17 Feb 2023 08:50:56 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.2.39</generator>
	<item>
		<title>Par : Alex</title>
		<link>https://www.t-o-m-b-o-l-o.eu/flux/mittim/#comment-557</link>
		<dc:creator><![CDATA[Alex]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 May 2012 12:08:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.t-o-m-b-o-l-o.eu/?p=12209#comment-557</guid>
		<description><![CDATA[On pourrait aussi rappeler que [ce mot qui contient tous les autres mots qui n&#039;existent pas] est l’invention de Ryan Gander.

Perhaps the tightest spring he has wound is the word he invented, mitim.
Not only is it an palindrome, but when set in capital letters in many sans-serif typefaces it is also visually symmetrical, a “physical palindrome ».
Mitim means “a mythical word newly introduced into history as if it had always been there”—it is what it means.
In a text published in the design journal Dot Dot Dot, Gander explained at length the difficulties he faces with regard to instigating and increasing its circulation, which must stem in part from this self-reflexive circumscription.

Ici dans l’article de Brian Sholis sur Gander
http://www.briansholis.com/essay-ryan-gander/

et en français, sur l’exposition Mitim

L’exposition Mitim s’intéresse plus précisément à des œuvres mettant en scène un contenu évanescent, développant ainsi différentes formes de polysémie. Le titre de l’exposition est un mot inventé par l’artiste Ryan Gander, dont la signification est « un mot fictif récemment inséré dans l’histoire comme si il y avait toujours été ». L’artiste s’est attaché à immiscer le néologisme dans le langage à travers différentes stratégies de circulation. In Search for a Perfect Palindrome (third attempt) (2006) prend ainsi la forme d’une pile de journaux de l’édition du 20 janvier 2006 du Times, en dernière page de laquelle a été imprimée une grille de mots croisés contenant le mot.

http://www.maisonpop.net/spip.php?article565]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>On pourrait aussi rappeler que [ce mot qui contient tous les autres mots qui n&rsquo;existent pas] est l’invention de Ryan Gander.</p>
<p>Perhaps the tightest spring he has wound is the word he invented, mitim.<br />
Not only is it an palindrome, but when set in capital letters in many sans-serif typefaces it is also visually symmetrical, a “physical palindrome ».<br />
Mitim means “a mythical word newly introduced into history as if it had always been there”—it is what it means.<br />
In a text published in the design journal Dot Dot Dot, Gander explained at length the difficulties he faces with regard to instigating and increasing its circulation, which must stem in part from this self-reflexive circumscription.</p>
<p>Ici dans l’article de Brian Sholis sur Gander<br />
<a href="http://www.briansholis.com/essay-ryan-gander/" rel="nofollow">http://www.briansholis.com/essay-ryan-gander/</a></p>
<p>et en français, sur l’exposition Mitim</p>
<p>L’exposition Mitim s’intéresse plus précisément à des œuvres mettant en scène un contenu évanescent, développant ainsi différentes formes de polysémie. Le titre de l’exposition est un mot inventé par l’artiste Ryan Gander, dont la signification est « un mot fictif récemment inséré dans l’histoire comme si il y avait toujours été ». L’artiste s’est attaché à immiscer le néologisme dans le langage à travers différentes stratégies de circulation. In Search for a Perfect Palindrome (third attempt) (2006) prend ainsi la forme d’une pile de journaux de l’édition du 20 janvier 2006 du Times, en dernière page de laquelle a été imprimée une grille de mots croisés contenant le mot.</p>
<p><a href="http://www.maisonpop.net/spip.php?article565" rel="nofollow">http://www.maisonpop.net/spip.php?article565</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
